您的位置: 标准下载 » 国际标准 » NF 法国标准 »

NF C27-228-2-2002 电气用非纤维素纸.第2部分:试验方法

作者:标准资料网 时间:2024-05-10 09:38:19  浏览:9621   来源:标准资料网
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Non-cellulosicpapersforelectricalpurposes-Part2:methodsoftest.
【原文标准名称】:电气用非纤维素纸.第2部分:试验方法
【标准号】:NFC27-228-2-2002
【标准状态】:现行
【国别】:法国
【发布日期】:2002-12-01
【实施或试行日期】:2002-12-05
【发布单位】:法国标准化协会(AFNOR)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:纸;绝缘纸;玻璃;无纺织织物;纤维;电绝缘材料;规范;芳族聚酰胺;聚酰胺纸;非纤维素的;电气工程;规范(验收);绝缘材料;试验
【英文主题词】:
【摘要】:
【中国标准分类号】:K15
【国际标准分类号】:29_035_10
【页数】:16P;A4
【正文语种】:其他


下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Characterizationofsludges-Determinationofcalorificvalue;EnglishversionofDINEN15170:2009-05
【原文标准名称】:淤泥特性生热值的测定
【标准号】:DINEN15170-2009
【标准状态】:现行
【国别】:德国
【发布日期】:2009-05
【实施或试行日期】:
【发布单位】:德国标准化学会(DE-DIN)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:校准;热值;特性记述;化学分析和测试;燃烧试验法;定义;污泥检验;工业污水;数学计算;测量;精密度;选矿厂;过程描述;试剂;抽样方法;污水;污水处理;污泥;试样制备;水常规;水质;水质测试;水处理
【英文主题词】:Calibration;Calorificvalue;Calorificvalues;Characterisations;Chemicalanalysisandtesting;Combustiontestmethods;Definition;Definitions;Examinationofsludge;Industrialsewage;Mathematicalcalculations;Measurement;Precision;Preparationplants;Processdescription;Reagents;Samplingmethods;Sewage;Sewagetreatment;Sludge;Specimenpreparation;Waterpractice;Waterquality;Watertesting;Watertreatment
【摘要】:ThisEuropeanStandardspecifiesamethodforthedeterminationofthegrosscalorificvalueofsludgeatconstantvolumeandatthereferencetemperature25~Cinabombcalorimetercalibratedbycombustionofcertifiedbenzoicacid.Theresultobtainedisthegrosscalorificvalueofthesampleatconstantvolumewithboththewaterofthecombustionproductsandthemoistureofthesludgeasliquidwater.Inpractice,sludgesareburnedatconstant(atmospheric)pressureandthewaterisnotcondensedbutisremovedasvapourwiththefluegases.Undertheseconditions,theoperativeheatofcombustiontobeusedisthenetcalorificvalueofthefuelatconstantpressure.InthisEuropeanStandardthenetcalorificvalueatconstantvolumeisdescribedasitrequireslessadditionaldeterminations.Thismethodisapplicabletoallkindsofsludges.
【中国标准分类号】:Z12
【国际标准分类号】:13_030_20;13_030_40
【页数】:23P.;A4
【正文语种】:英语


【英文标准名称】:Agriculturalmachinery-Guardsformovingpartsofpowertransmission-Guardopeningwithouttool
【原文标准名称】:农业机械.电力传输移动部件防护装置.不用工具开的防护装置
【标准号】:ISO/TS28924-2007
【标准状态】:现行
【国别】:国际
【发布日期】:2007-02
【实施或试行日期】:
【发布单位】:国际标准化组织(IX-ISO)
【起草单位】:ISO/TC23
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:农用设备;农业机械;农用拖拉机;农业;设计;文献工作;设备安全;危害;使用说明;机器保护装置;机器;职业安全;操作说明书;动力传输;动力传动系统;保护设备;保护装置;保护措施;安全装置;安全距离;安全工程;安全措施;安全要求;规范(验收);牵引车;用户信息;工作场所安全
【英文主题词】:Agriculturalequipment;Agriculturalmachines;Agriculturaltractors;Agriculture;Design;Equipmentsafety;Hazards;Instructionsforuse;Machineguards;Machines;Occupationalsafety;Operatinginstructions;Operationalinstructions;Powertransmission;Powertransmissionsystems;Protectiondevices;Protectivedevices;Protectivemeasures;Safetydevices;Safetydistances;Safetyengineering;Safetymeasures;Safetyrequirements;Specification(approval);Tractors;Userinformation;Workplacesafety
【摘要】:ThisTechnicalSpecificationgivessafetyrequirements,andthemeansofverifyingthem,forthedesignandconstructionofguards,abletobeopenedwithoutatool,whichareusedtoguardthemovingpartsofthepowertransmissionofself-propelledride-onmachinesandmounted,semi-mountedortrailedmachinesusedinagriculture.Inaddition,itspecifiesthetypeofinformationonsafeworkingpractices(includingresidualrisks)tobeprovidedbythemanufacturer.Itdealswiththesignificanthazards(aslistedinAnnexA),hazardoussituationsandeventsrelevanttoguardsofmovingpartsofpowertransmissionusedasintendedandundertheconditionsforeseenbythemanufacturer(seeClauses4and5).Itisnotapplicabletoguardsformovingpartsofthepowertransmissionof-tractors,-aircraft,-aircushionvehicles,or-lawnandgardenequipment.
【中国标准分类号】:B90
【国际标准分类号】:65_060_01
【页数】:4P.;A4
【正文语种】:英语